SERVICIO DE TRADUCCION E INTERPRETACION EN LOS ORGANOS JUDICIALES ADSCRITOS A LAS GERENCIAS TERRITORIALES DEL MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA JUSTICIA Y RELACIONES CON LAS CORTES Y DE NOTAS DE CONDENA PROCEDENTES DE TRIBUNALES DE LA UNION EUROPEA Y DE LOS PAISES SIGNATARIOS DEL CONVENIO EUROPEO DE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA PENAL (ASE/2026/063)

Buscar licitaciones

Datos generales

Importe

5.268.605,00 € (11.590.931,00 €)

Publicación

21/04/2026

Plazo de ofertar
Contrato

Servicios

Estado actual

Anunciado

Órgano de contratación

JUNTA DE CONTRATACION DE LA SECRETARIA DE ESTADO DE JUSTICIA

Lugar

Calle San Bernardo 21 Madrid

Periodo de ejecución

20/04/2026 - 20/04/2028
2 años

CPV

79530000
79540000
Anunciado
06/06/202621/04/2026

Documentación adicional

Documentación adicional

Resumen

Objeto:

Contratación del servicio de traducción e interpretación en los órganos judiciales adscritos a las Gerencias Territoriales del Ministerio de la Presidencia, Justicia y Relaciones con las Cortes, y de notas de condena procedentes de Tribunales de la Unión Europea y países signatarios del Convenio Europeo de Asistencia Judicial en materia penal. El contrato se divide en 10 lotes:

  • Lotes 1 a 9: Cubren la traducción escrita y la interpretación oral en procedimientos judiciales y fiscales en diversas Gerencias Territoriales de Justicia (Illes Balears, Castilla y León en Burgos, Castilla La Mancha, Extremadura, Murcia, Castilla y León en Valladolid, Andalucía en Sevilla, Andalucía en Málaga y Órganos Centrales), incluyendo turnos de guardia y lenguajes de signos.
  • Lote 10: Se cent...

Características:

El contrato abarca la prestación de servicios de traducción escrita y de interpretación oral para personas inmersas en procedimientos judiciales y fiscales. Se incluyen los siguientes servicios:

  • Traducción en el orden penal: Traducción de solicitudes de cooperación judicial penal emitidas por autoridades españolas, así como de las respuestas recibidas en España. Excepcionalmente, traducción de peticiones de cooperación judicial penal recibidas en España al castellano o lenguas oficiales del país, si el convenio lo permite. Traducción de documentos esenciales del proceso penal al idioma del investigado, si se acuerda judicialmente.
  • Interpretación en el orden penal: Asistencia a investigados, detenidos, acusados, testigos o víctimas que no conozcan el castellano u otras leng...

Criterios de evaluación:

Solvencia económica:

Solvencia técnica:

Medios materiales:

Medios personales:

Fecha de inicio:

El inicio del expediente de contratación se acordó el 6 de mayo de 2026. No se especifica una fecha exacta de inicio de ejecución del contrato, pero se mencionan aplicaciones presupuestarias para los años 2026, 2027 y 2028.

Duración:

El plazo inicial de ejecución del contrato es de 24 meses. Se contempla una prórroga de 24 meses adicionales, lo que permite una duración total de hasta 48 meses.

Lugar de ejecución:

La ejecución del servicio se distribuye en 10 lotes geográficos que cubren diversas Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia en España (Illes Balears, Castilla y León en Burgos, Castilla La Mancha, Extremadura, Murcia, Castilla y León en Valladolid, Andalucía en Sevilla, Andalucía en Málaga y Órganos Centrales), además de la traducción de notas de condena de tribunales de la Unión Europea y países del Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal. (Provincia: Madrid)

Contradicciones y puntos débiles de los requisitos:

Consideraciones importantes:


ENS Nivel medio
ISO 9001
ISO 14001
ISO 27001