SERVICIO DE TRADUCCION E INTERPRETACION PARA LA DIRECCION GENERAL DE COOPERACION JURIDICA INTERNACIONAL. (ASE/2026/002)

Buscar licitaciones

Datos generales

Importe

105.864,55 € (232.902,01 €)

Publicación

26/05/2026

Plazo de ofertar

18/05/2026 21:59 (Fecha superada)

Contrato

Servicios

Estado actual

En evaluación

Órgano de contratación

JUNTA DE CONTRATACION DEL MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA JUSTICIA Y RELACIONES CON LAS CORTES

Lugar

Complejo de la Moncloa Avda. Puerta de Hierro s/n. Madrid

Periodo de ejecución

21/04/2026 - 21/04/2027
1 año

CPV

79530000
79540000
Publicado
04/05/202622/04/202616/04/2026+1 más
En evaluación
26/05/202619/05/2026

Resumen

Objeto:

El contrato tiene por objeto la prestación de servicios de traducción e interpretación para la Dirección General de Cooperación Jurídica Internacional. Esto incluye:

  1. Servicios de traducción escrita: Traducción directa e inversa de documentos y expedientes en diversos idiomas, abarcando temas como convenios internacionales, participación en organismos internacionales, proyectos de cooperación al desarrollo y otros documentos que la Dirección General necesite traducir.
  2. Servicios de interpretación: Interpretación simultánea, consecutiva o susurrada para visitas, reuniones, actos o encuentros institucionales, en cualquier idioma. Se requiere capacidad de interpretación bidireccional plena y se incluyen los medios técnicos necesarios como cabinas, sonido, auriculares inalámbric...

Características:

El contrato requiere la realización de tareas de traducción escrita de documentos relacionados con:

  • Elaboración, negociación, firma, aplicación y ejecución de convenios y tratados internacionales en el ámbito de la cooperación jurídica internacional civil y penal.
  • Participación del Ministerio de la Presidencia, Justicia y Relaciones con las Cortes en la Unión Europea, Naciones Unidas, Consejo de Europa, OCDE y otros organismos internacionales.
  • Proyectos de cooperación al desarrollo del Ministerio.
  • Otros documentos que la Dirección General necesite traducir, como extradiciones, traslado de personas condenadas, auxilio judicial internacional, sustracción internacional de menores, etc.

Las traducciones se solicitarán principalmente en inglés y francés, pero también en otros ...

Criterios de evaluación:

Solvencia económica:

Solvencia técnica:

Medios materiales:

Medios personales:

Fecha de inicio:

El plazo del contrato se iniciará el 1 de mayo de 2026 o desde la fecha que indique el contrato si este se firma posteriormente.

Duración:

El plazo de duración del contrato es de 12 meses, con posibilidad de prórroga por un plazo máximo de 12 meses.

Lugar de ejecución:

Los servicios de traducción se prestarán en las dependencias o instalaciones propias del adjudicatario. Los trabajos de interpretación se prestarán en las dependencias donde tengan lugar las visitas, reuniones, actos o encuentros institucionales de carácter internacional que habitualmente se desarrollan en cualquiera de las sedes del Ministerio de la Presidencia, Justicia y Relaciones con las Cortes, pudiendo celebrarse, excepcionalmente, en cualesquiera otras dependencias en las que el citado departamento ministerial realice sus actividades. (Provincia: Madrid)

Contradicciones y puntos débiles de los requisitos:

Consideraciones importantes:


ENS Nivel medio
ISO 9001
ISO 14001
ISO 27001